今ボクの息子はハワイ現地のプリスクールで英語漬けの生活を余儀なくされてるわけですが。
さて、英語に対する苦手意識は多くの日本人に共通しているようなのです。
そもそも英語を「教科」として勉強しちゃったことが一番の原因だと思ってます。
ボクも中学高校での英語授業は赤点、及第点のボーダーラインをいつもさまよっていて、将来ボクが英語を駆使してビジネスをするようになるとは当の本人だって予想もしなかった訳です。
英語を学べば学ぶほど「自分が小さく見える」?Newsweek日本語版
ボクの英語習得方法は至ってシンプル。
だけど、少しクレージー。
ここで言う「英語」とは英語スピーカーとコミュニケーションをしっかり取れて、できればビジネスも出来ちゃう、というレベルの英語。
日本の大学に進学する為の「英語」ではありません。
そういう前提で一番お薦めしないのが、学校の英語クラスで学ぶ「英語」。
最近は、ネイティブの講師を招いたりする試みがなされてるとも聞きますが、
結局評価する教師が同じ文化を共有する日本人では限界があるし、どうしても文法理解や翻訳のスキルが上がるだけで、コミュニケーションは難しい。
次にお薦めしないのは、ちまたの英会話スクール・・かな。
もちろん営業妨害(大した影響力ないけど)はしたくないので、それなりの利点もあると信じてます。
印象だけで述べているので、相当カリキュラムがしっかりしている所もあるでしょうからね。
一概に「No」と言う事は出来ません。
ネイティブのスピーカーを雇っているケースがほとんどでしょうから、「慣れる」機会を意識的に増やす、という意味では有効かもしれません。
それでもボクが例えば友人にお薦めしないのは単に「コスト」がかかる割に上達しそうだと思えないから。
ボクは英会話スクールに通っていてベラベラになった人を今までに一人も見た事がありません。
そこを利用してで喋られるようになった人は恐らく、独学も併行してやっていて、その経過や結果をネイティブでテストするために利用しているのではないでしょうか?
では、何が一番の近道か。
英語に限らず、言語スキルと言うのはやればやるほど成長もするし、幅も広がるので
これだけをやれば完璧、というものは実はありません。
ただ、初めの一歩として実に有効な手段というのは、以外に身近でコストも大してかからず、存在しているのです。
ボクがお薦めするのは以下の二つ。
1. 自分が共感出来る、もしくは自分に似てるキャラが出ている英語圏TVドラマか映画を観て、徹底的にそのキャラをモデリングする。
2. 自分が一番興味ある領域の雑誌(実用書が望ましい)を数冊買って来て、自分の行動に役立てる為に読み込む。
「1」のモデリングは、文字通り、一人のキャラを徹底的にパクるのです。
動き、表情、口にする言葉。
DVDなら英字幕も出るはずなので、そこで何を喋っているのかは分かるはず。
もう誰かに見られたら死ぬ程恥ずかしい、というのを覚悟でやるのです。
でも、誰も見てません。徹底的にやって下さい。
声を出しましょう。部屋の中をうろつきましょう。そのまま食事もしちゃいましょう。
それを前の晩に部屋でやったら、翌日部屋を出た瞬間はそのキャラになりきって行動して下さい。そのキャラがあたかも日本に暮らし、生活しているかように。
どうしてもぎこちない場合は、あなたがこの手法を心底信じていないか、キャラとあなたが実は似てないかのどちらかです。
ボクは、過去に
「Family ties」のマイケルJフォックス
「トップガン」「カクテル」のトムクルーズ
を徹底的にモデリングしました。
おかげで今でもセリフを空で言えます。
この二人以外にも、色々とあるのですが、ボクがこの手法の利点を体感出来たのがこの二人だったのです。
自分がこのキャラかどうかは置いておいて、どちらも背が高くなく、アクションがリアクティブで、いわゆるハリウッドの理想的二枚目とされる俳優ではないにも関わらず、
その業界で圧倒的な存在感と格好いいと言わしめたポジティブな姿勢に共感したからです。
今でも英語を喋っているとうっかり「トムクルーズ」の真似しちゃってる部分があって焦ります。(彼はあまり長いセリフは喋らず、単語を強調したり、笑い方に特徴があるのですが。。)
誰しも赤ちゃんや幼児の頃は身近な大人をモデリングして行動したり、言葉を憶えて来たはずです。
それを意識的にやっちゃおう、というのが、映画のキャラのパクリング(モデリング)メソッドです。
是非お試しあれ〜。
(長文になってしまったので、次回「2. 自分が一番興味ある領域の雑誌(実用書が望ましい)を数冊買って来て、自分の行動に役立てる為に読み込む。」の簡単な説明をアップしまっす〜〜!!)
0 件のコメント:
コメントを投稿